237 results


Tell Congress: REJECT the anti-voter SAVE Act

Mọi người Mỹ đủ điều kiện đều xứng đáng được tự do bỏ phiếu mà không cần phải trải qua những thủ tục rườm rà.

Nhưng Đạo luật SAVE sẽ khiến những công dân mới nhập tịch không dám bỏ phiếu và khiến hàng triệu cử tri đủ điều kiện khó bỏ phiếu hơn – đặc biệt là người cao tuổi, phụ nữ, sinh viên, cựu chiến binh và cử tri ở nông thôn.

REJECT the anti-voter SAVE Act and protect our right to vote.

Nguyên nhân phổ biến

Don’t let MAGA censor Bad Bunny

Members of Congress must abandon any effort to censor Bad Bunny – whether by launching investigations into the NFL or pressuring the FCC to fine Bad Bunny and punish NBC and the NFL for airing his halftime show.

Joy, art, and cultural pride are forms of expression protected by the First Amendment. Every member of Congress swore an oath to defend these constitutional rights – not help the president trample all over them.

Nguyên nhân phổ biến

CBS must stop selling out to Trump

Your audience – ordinary Americans – are the ones who keep your lights on. Just like we did with ABC and Disney, we’ll pull our attention and our dollars if you continue your censorship campaign.

Stop doing Trump’s censorship dirty work for him – and start defending democracy and free speech.

Protect local news. Stop the Nexstar-TEGNA merger!

Congress and the FCC must say no to the proposed Nexstar-TEGNA merger. One megacorporation shouldn’t control nearly all of our local news.

Congress created a national ownership cap to stop exactly this type of scheme and limit the share of local TV stations that any one company can control. Only Congress can raise it.

Members of Congress must assert their authority – and the FCC must reject this dangerous merger.

Nguyên nhân phổ biến

REJECT Trump’s Anti-Voter Campaign

We REJECT this anti-voter power grab.

Trump and congressional Republicans must abandon the SAVE America Act and any attempt to impose anti-voter restrictions by executive order.

The Constitution gives Congress and the states – not the president – the power over our elections. Stop this campaign to deny our votes.

Tác động của chúng tôi

Common Cause đã đấu tranh và giành được nhiều cải cách dân chủ quan trọng kể từ khi thành lập vào năm 1970.

Chúng tôi đã nỗ lực bảo vệ cử tri, hạn chế ảnh hưởng của Big Money đến các cuộc bầu cử của chúng tôi, cải thiện tính minh bạch trong chính phủ, chấm dứt tình trạng phân chia khu vực bỏ phiếu theo đảng phái và chủng tộc, cùng nhiều hoạt động khác.

Quyên tặng

Biểu quyết lựa chọn xếp hạng

Common Cause đang đấu tranh cho các cuộc bầu cử công bằng thực sự đại diện cho ý chí của cử tri bằng cách ủng hộ bỏ phiếu theo thứ hạng.

Đạo đức của Tòa án Tối cao

Các thẩm phán Tòa án Tối cao đưa ra những quyết định ảnh hưởng đến hàng triệu người mỗi năm—nhưng họ không phải tuân theo các tiêu chuẩn đạo đức giống như các thẩm phán liên bang khác.

Đóng

Đóng

Xin chào! Có vẻ như bạn đang tham gia cùng chúng tôi từ {state}.

Bạn có muốn biết chuyện gì đang xảy ra ở tiểu bang của bạn không?

Đi đến Nguyên nhân chung {state}