Bài đăng trên blog
Trump Targeting Majority Black Districts for Elimination
Bài đăng trên blog
Thành thật mà nói: không ít lần trong năm nay, cá nhân tôi đã phải đấu tranh để cảm thấy lạc quan về tương lai của đất nước.
Nhiều nhà lãnh đạo chính phủ đang làm chúng ta thất vọng: chúng ta có một vị tổng thống hành động như một người độc tài, một Tòa án Tối cao đóng dấu cao su cho mọi hành động của ông, và một do Đảng Cộng hòa lãnh đạo Quốc hội quá bận rộn làm cho người giàu ngày càng giàu hơn (bằng chi phí của chúng ta) để có thể thực hiện công việc của mình như một nhánh bình đẳng của chính phủ.
Và khi những người phụ trách thất bại, những người còn lại phải trả giá. Sẽ phải mất nhiều năm để khắc phục thiệt hại trong sáu tháng qua, khiến hàng triệu người cảm thấy không an toàn, phải vật lộn để tồn tại và lo lắng về những gì sẽ xảy ra tiếp theo.
Sau khi lắng nghe ý kiến của hàng trăm thành viên Common Cause, tôi biết rằng có rất nhiều người trong số các bạn cũng cảm thấy như vậy – và đang cố gắng tìm cách để chúng ta tiến về phía trước.
Quyền lợi và sự sống còn của chúng ta đang bị tấn công bởi những người có nhiệm vụ bảo vệ công lý và pháp quyền. Nhưng điều luôn quan trọng và sẽ luôn quan trọng nhất chính là cách bạn và tôi phản ứng.
Tôi đang nghĩ về các cuộc biểu tình No Kings tháng trước, nơi hàng triệu người đã tham gia vào cuộc biểu tình ôn hòa và mạnh mẽ chống lại các chiến thuật đe dọa và chiếm đoạt quyền lực của Trump. Tôi đang hướng tới cuộc huy động People's Promise vào mùa hè này - nỗ lực tổ chức lớn nhất từ trước đến nay của chúng ta ngoài năm bầu cử.
Và tại Common Cause, tôi muốn các bạn biết rằng các nhóm cấp tiểu bang của chúng tôi trên khắp cả nước đang tập trung cao độ vào các kỳ họp lập pháp năm nay và kỳ bầu cử giữa kỳ năm sau – nơi chúng tôi đang lên kế hoạch làm mọi cách để đảm bảo Chúng ta, những người dân, có tiếng nói khi chúng ta lựa chọn hướng đi cho đất nước.
Tương lai đó sẽ không được quyết định bởi một người đàn ông, hay chín thẩm phán Tòa án Tối cao, hay các tỷ phú công nghệ lớn. Nước Mỹ mà tôi chọn để tôn vinh hôm nay chính là... những người như bạn và tôi tuyên bố độc lập khỏi chế độ chuyên chế và độc tài. Chúng ta có khả năng thay đổi những gì đang xảy ra với đất nước mình.
Đó là lý do tại sao tôi hy vọng rằng ngày hôm nay có thể là lời nhắc nhở rằng đất nước chúng ta – chưa hoàn hảo ngay từ khi thành lập và vẫn còn nhiều thiếu sót đối với hàng triệu người trong chúng ta – là nơi chúng ta chống lại sự thờ ơ và tuyệt vọng và tiếp tục cuộc chiến chung vì gia đình và cộng đồng của mình.
Con đường phía trước sẽ không dễ dàng. Chúng ta đang chống lại cấp tiến những thế lực muốn đưa đất nước chúng ta tụt hậu, những kẻ nhận ra rằng nền dân chủ, quyền công dân và pháp quyền của chúng ta không phù hợp với giấc mơ về chế độ thiểu số vĩnh viễn của chúng – và những kẻ sẽ không từ bất cứ thủ đoạn nào để phá hủy tất cả.
Nhưng đây là điều khiến tôi hy vọng: Chúng ta, những người dân – những người biết rằng nước Mỹ cuối cùng có thể và phải giữ lời hứa với toàn thể người dân – sẽ luôn đông hơn các tỷ phú và nhóm lợi ích đặc biệt. Cùng nhau, tôi tin rằng chúng ta có thể kiên trì để đảm bảo rằng chúng ta để lại một đất nước tốt đẹp hơn cho thế hệ tiếp theo.
Hôm nay là lời nhắc nhở tuyệt vời đối với tôi về lý do tại sao chúng ta ở đây và mục đích của chúng ta trong thời điểm này là gì: để giữ quyền lực có trách nhiệm, để đấu tranh và để giành chiến thắng - cùng với và vì những người sẽ bị ảnh hưởng nhiều nhất.
Vì vậy, vào Ngày Độc lập này, chúng ta hãy cùng nhau nỗ lực hơn nữa để xây dựng một nền dân chủ được tái thiết một cách triệt để, phục vụ cho tất cả chúng ta.
Trong Nguyên nhân chung,
Virginia Kase Solomon, Chủ tịch kiêm Tổng giám đốc điều hành
và nhóm tại Common Cause
Bài đăng trên blog
Bài đăng trên blog
Tóm tắt lại