新闻稿
听证会为扩大选票上的语言选择权提供了理由
倡导者敦促众议院筹款委员会对 HB983 投赞成票
马里兰州安纳波利斯—— HB983这项法案是《马里兰州投票权法案》一揽子立法方案中语言服务部分的一部分,今天在众议院筹款委员会进行了听证。该法案将扩大马里兰州选民的语言服务范围,确保英语水平有限的选民也能参与投票。
“随着我们进入一个对联邦投票权保护的持续性越来越不确定的时代,马里兰州需要自己的标准来保护投票权,” 法案发起人、蒙哥马利民主党众议员伯尼斯·米雷库·诺斯 (Bernice Mireku-North) 表示继续仅仅依赖联邦框架,会忽视马里兰州日益壮大的语言少数群体,这些群体将受益于该法案提供的更多语言相关援助和材料。这其中包括马里兰州规模庞大的法语、阿姆哈拉语和阿拉伯语群体。该法案还将通过扩大西班牙语援助,使马里兰州日益壮大的西班牙裔群体受益。随着马里兰州社区的多元化发展,众议院第983号法案是确保所有选民,无论语言水平如何,都能参与投票的必要延续。
马里兰州是东海岸最多元化的州,拥有大量英语水平有限的选民。尽管马里兰州已努力提高投票的便利性,但只有当投票选项和整个流程都使用选民能够理解的语言时,选民才能从中受益。
“马里兰州拥有全美四个种族最多元化的城市,近 79% 的马里兰州选民支持扩大对英语水平有限的选民的语言援助,” Isabelle Muhlbauer,LatinoJustice PRLDEF 投票权国家倡导经理“不受限制地参与投票是代议制民主的核心。批准《马里兰州投票法案》将有助于确保所有选民,包括历史上被边缘化的群体,都能在投票箱前自由地表达自己的声音。”
HB983 法案将为英语水平有限的选民提供更多选择,要求当使用某种语言的选民占该县人口的 2% 以上(且人数至少为 100 人)或总人口至少为 4,000 人时,该县必须提供该语言的协助。这比联邦选民登记法 (VRA) 的门槛更低,并将在更多地区扩大语言服务覆盖范围。
根据该法案,州选举委员会将每两年根据人口普查数据确定哪些地方符合这一门槛。HB983 要求翻译所有与选举相关的材料(选票除外),并建立确保翻译准确性的流程,并鼓励在每个辖区招募能够使用符合门槛的语言的选举法官。
“我在一个混合家庭长大,家里人都说海地克里奥尔语。我妈妈是归化公民,每次选举都会投票,但语言有时仍然会成为障碍。” 马里兰共同事业组织执行董事乔安妮·安托万 (Joanne Antoine) 说道。 即使对于母语为英语的人来说,像复杂的选票问题这样的问题也很难理解。对于很多新美国选民来说,情况就更加困难了。谢天谢地,她有我支持,但许多其他选民无法获得这种帮助。HB 983 的通过将我们的翻译范围扩大到加勒比海和非洲语言,将确保我们的选举真正具有包容性。
“每个马里兰州人都应该能够畅所欲言。公民在寻求表达自己的声音并有意义地参与我们的民主时,不应该面临诸如缺乏有效的语言帮助之类的障碍。” 拉塔·诺特(Lata Nott),竞选法律中心投票权高级法律顾问“马里兰州有机会超越联邦语言援助要求,并向新的美国社区保证,他们的政治参与是受到欢迎和鼓励的。”
完整听证会可观看 这里.