I-UPDATE: Ipinagbawal ng Washington Post ang aming #FireMusk ad, tingnan at ibahagi ito dito >> #FireMusk

Menu

Press Release

Ang Pagdinig ay Gumagawa ng Kaso para sa Pagpapalawak ng Access sa Wika sa Balota

Annapolis, MD – HB983, ang bahagi ng access sa wika ng Maryland Voting Rights Act legislative package, ay dininig sa House of Delegates Ways & Means Committee ngayon. Ang batas na ito ay magpapalawak ng access sa wika para sa mga botante sa Maryland, na tinitiyak na ang mga botante na may limitadong kasanayan sa Ingles ay may access sa ballot box. 

Hinihimok ng Mga Tagapagtaguyod ang House Ways & Means Committee na Bumoto nang Pabor sa HB983

Annapolis, MD – HB983, ang bahagi ng access sa wika ng Maryland Voting Rights Act legislative package, ay dininig sa House of Delegates Ways & Means Committee ngayon. Ang batas na ito ay magpapalawak ng access sa wika para sa mga botante sa Maryland, na tinitiyak na ang mga botante na may limitadong kasanayan sa Ingles ay may access sa ballot box.

"Sa pagpasok natin sa panahon ng pagtaas ng kawalan ng katiyakan sa pagpapatuloy ng mga proteksyon ng mga pederal na karapatan sa pagboto, kailangan ng Maryland ang sarili nitong mga pamantayan upang maprotektahan ang access sa pagboto," sabi ng bill sponsor na si Delegate Bernice Mireku-North (D-Montgomery). “Ang patuloy na pag-asa lamang sa pederal na balangkas ay binabalewala ang lumalaking komunidad ng minorya ng wika ng Maryland, na makikinabang mula sa tumaas na tulong na nauugnay sa wika at mga materyales na ibinigay sa panukalang batas. Kabilang dito ang malalaking komunidad ng French, Amharic, at Arabic na nagsasalita ng Maryland. Ang panukalang batas na ito ay makikinabang din sa lumalaking Hispanic na komunidad ng Maryland sa pamamagitan ng pagpapalawak ng tulong sa wikang Espanyol. Habang patuloy na nag-iiba-iba ang mga komunidad ng Maryland, ang House Bill 983 ay isang kinakailangang pagpapatuloy ng pagsisikap upang matiyak na ang lahat ng mga botante, anuman ang kasanayan sa wika, ay may access sa balota.”

Ang Maryland ay ang pinaka-magkakaibang estado sa East Coast, at may malaking bilang ng mga limitadong botante na bihasa sa Ingles. Bagama't nagsumikap ang Maryland na palakasin ang accessibility sa pagboto, makikinabang lamang ang mga botante kung ang mga opsyon para sa pagboto at ang pangkalahatang proseso ay nasa wikang naiintindihan nila.

"Ang Maryland ay tahanan ng apat sa mga munisipalidad na may pinakamaraming etniko na magkakaibang sa bansa, at halos 79% ng mga botante ng Maryland ang sumusuporta sa pagpapalawak ng tulong sa wika para sa mga botante na may limitadong kasanayan sa Ingles," sabi Isabelle Muhlbauer, National Advocacy Manager ng Mga Karapatan sa Pagboto sa LatinoJustice PRLDEF. “Ang walang harang na pag-access sa balota ay nasa ubod ng isang kinatawan na demokrasya. Ang pag-apruba sa Maryland Voting Act ay makatutulong na matiyak na ang lahat ng mga botante, kabilang ang mga pamayanang marginalized sa kasaysayan, ay maaaring malayang marinig ang kanilang mga boses sa ballot box.”

Ang HB983 ay magbibigay ng higit na access para sa mga limitadong botante na bihasa sa Ingles sa pamamagitan ng pag-aatas sa isang county na magbigay ng tulong sa isang partikular na wika kapag ang mga nagsasalita ng wikang iyon ay bumubuo ng hindi bababa sa 2% ng populasyon (at bilang at hindi bababa sa 100 katao) o may kabuuang populasyon na hindi bababa sa 4,000. Ito ay isang mas mababang threshold kaysa sa pederal na VRA, at magpapalawak ng access sa wika sa mas maraming lugar.

Sa ilalim ng batas, tutukuyin ng Lupon ng mga Halalan ng Estado kung aling mga lugar ang nakakatugon sa limitasyong ito kada dalawang taon batay sa data ng census. Ang HB983 ay nangangailangan ng pagsasalin ng lahat ng materyal na nauugnay sa halalan, hindi kasama ang mga balota, nagtatatag ng proseso para sa pagtiyak ng katumpakan ng mga pagsasalin, at hinihikayat ang pag-recruit ng mga hukom sa halalan na nagsasalita ng mga wikang nakakatugon sa limitasyon sa bawat hurisdiksyon.

“Lumaki ako sa isang halo-halong sambahayan kung saan ang Haitian Creole ay sinasalita sa bahay. Ang aking ina ay isang naturalisadong mamamayan at mga boto sa bawat halalan, ngunit minsan ay nagsisilbi pa ring hadlang ang wika,” sabi ni Joanne Antoine, Executive Director ng Common Cause Maryland.  “Ang mga bagay tulad ng mga kumplikadong tanong sa balota ay maaaring mahirap maunawaan, kahit na para sa isang tao na ang unang wika ay Ingles. Ito ay mas mahirap para sa maraming bagong Amerikanong botante. Sa kabutihang palad, mayroon siyang suporta sa akin, ngunit maraming iba pang mga botante ang walang access sa tulong na iyon. Ang pagpasa ng HB 983 ay magtitiyak na ang ating mga halalan ay tunay na kasama sa pamamagitan ng pagpapalawak ng ating mga pagsasalin upang masakop kahit ang mga wikang Caribbean at Aprikano.”

"Ang bawat Marylander ay dapat na maiparinig ang kanilang boses nang walang mga hadlang. Ang mga mamamayan ay hindi dapat humarap sa mga hadlang tulad ng kakulangan ng makabuluhang tulong sa wika habang sinisikap nilang iparinig ang kanilang mga boses at makilahok nang makabuluhan sa ating demokrasya,” sabi Lata Nott, senior legal counsel para sa mga karapatan sa pagboto sa Campaign Legal Center. "May pagkakataon ang Maryland na lumampas sa mga kinakailangan sa tulong ng pederal na wika at tiyakin sa mga bagong komunidad ng Amerika na ang kanilang pakikilahok sa pulitika ay parehong malugod na tinatanggap at hinihikayat."

Maaaring matingnan ang buong pagdinig dito.

 

 

Isara

Isara

Hello! Mukhang sasali ka sa amin mula sa {state}.

Gusto mong makita kung ano ang nangyayari sa iyong estado?

Pumunta sa Karaniwang Dahilan {state}