بيان صحفي
هناك حاجة إلى تطبيق صارم لقوانين حماية الناخبين في أوهايو لوقف "المتنمرين في صناديق الاقتراع"
القضايا ذات الصلة
اتصال:
آنا بايسيور، apycior@demos.org، (212) 389-1408
ماري بويل، mboyle@commoncause.org، (202) 736-5716
هناك حاجة إلى تطبيق صارم لقوانين حماية الناخبين في أوهايو لوقف "المتنمرين في صناديق الاقتراع"
New study grades Ohio’s ability to counter partisan poll watchers and wrongful voter challenges
اقرأ "المتنمرون في صناديق الاقتراع" هنا.
As the elections approach, strong enforcement of voter protections is needed to prevent attempts to block Ohio voters from casting their ballot, according to a report released today by voting rights groups Demos and Common Cause. The study, “Bullies at the Ballot Box: Protecting the Freedom to Vote from Wrongful Challenges and Intimidation” focuses on voter protection laws in Ohio and nine other states where elections are expected to be close, or where large challenger operations are expected or have taken place during recent elections.
The study concludes that Ohio generally has satisfactory laws on the books that need to be strongly enforced to protect voters. “Bullies at the Ballot Box” explains that there is plenty of work yet to be done to protect voters from voter intimidation and attempts to kick eligible voters off the rolls.
وتشير التقارير إلى أن منظمة True the Vote وغيرها من الجماعات التابعة لحزب الشاي تعمل على تجنيد مليون متطوع للاعتراض على مؤهلات الناخبين في المجتمعات المستهدفة في يوم الانتخابات وقبله، وفقاً للدراسة. ويتم حشد هؤلاء المتطوعين لمنع "تصويت الأجانب غير الشرعيين" و"جيش كوبونات الطعام"، على حد تعبيرهم. ويتلخص هدفهم المعلن في جعل تجربة التصويت "مثل القيادة ورؤية الشرطة خلفك".
قال رئيس منظمة Common Cause بوب إدغار: "يجب أن يكون التصويت حرًا وعادلاً ومتاحًا للجميع، ويجب أن يعرف الناخبون حقوقهم". "من المهم الحفاظ على نزاهة نظامنا الانتخابي، ولكن يجب على المرشحين والأحزاب والناشطين السياسيين التركيز على إقناع الناخبين وتشجيعهم على التصويت، وليس ترهيبهم أو محاولة التلاعب بالقانون لتجميدهم خارج ديمقراطيتنا".
“We call on elections officials and law enforcement at the state and federal level to stand ready to enforce the law and aggressively protect every eligible American’s right to vote this November,” said Liz Kennedy, report co-author and Counsel at Demos. “Wrongful challenges and intimidating tactics should never stand between Americans and their right to have their voices heard on the issues that affect their lives. There should be zero tolerance for bullying at the ballot box.”
It is excellent that Ohio does not allow voters to be challenged on Election Day except by election judges. Ohio has satisfactory protections for voters from wrongful challenges to their right to vote before Election Day, and from intimidation by partisan poll watchers on Election Day inside and outside the polls:
– For challenges to a voter’s eligibility made before Election Day, Ohio requires challenges to be signed under penalty of election falsification. Hearings are required before cancellation, and returned mail and evidence of foreclosure proceedings are not prima facie evidence.
– Ohio has excellent protections for voters against wrongful Election Day challenges because they are only allowed to be made by election judges.
– Ohio prohibits observers from disrupting or interfering with the election, or violating voter privacy.
– Ohio prohibits intimidation or coercion to induce someone to refrain from voting. It also prohibits loitering or congregating within 100 feet of the polling place, or hindering a voter from reaching the polls, or interfering with the conduct of the election.
الولايات العشر التي استعرضها تقرير "المتنمرون في صناديق الاقتراع" هي كولورادو، وفلوريدا، وميسوري، ونيفادا، ونيوهامبشاير، وكارولينا الشمالية، وأوهايو، وبنسلفانيا، وتكساس، وفيرجينيا. وبالإضافة إلى تقييم قوانين الولايات الحالية، يقدم التقرير توصيات لحماية المواطنين من هذه الجهود واسعة النطاق والمنظمة جيدًا لترهيبهم أو منعهم من التصويت.
"من المهم أن يفهم جميع المشاركين القواعد ويحترموا حق جميع الأميركيين المؤهلين في التصويت دون ترهيب أو عرقلة. نريد تقليل مخاطر تحول المشاركة المدنية الإيجابية إلى تعطيل سير الانتخابات بشكل منظم"، قالت ليز كينيدي. "إن التحديات غير المبررة لأهلية الناخبين يمكن أن تؤدي إلى مشاكل في صناديق الاقتراع لكل من يسعى للإدلاء بأصواته من خلال استنزاف الموارد وتشتيت انتباه المسؤولين والتسبب في طوابير أطول. إنهم يهددون الإدارة العادلة للانتخابات والحرية الأساسية للتصويت ".
“Voting is one of our most fundamental rights,” said Common Causes’ Edgar. “No eligible voter should be blocked from casting a ballot, and the entire voting rights community is mobilized to protect voters’ rights.”
تشكل منظمة Common Cause and Demos جزءًا من تحالف حماية الانتخابات، وهو أكبر تحالف غير حزبي لحماية الناخبين في البلاد. تعمل منظمة Common Cause وحلفاؤها في التحالف على تجنيد وتنظيم مراقبين غير حزبيين ليوم الانتخابات لمساعدة الناخبين على فهم قواعد التصويت في ولايتهم والإبلاغ عن أي جهود تهدف إلى تثبيط عزيمة الناخبين أو ترهيبهم. ومن خلال الخط الساخن 1-866-OUR-VOTE والانتشار الميداني الشامل، تساعد منظمة حماية الانتخابات الناخبين على التغلب على العقبات التي تعترض طريق صناديق الاقتراع أثناء جمع البيانات من أجل الإصلاح الهادف. وقد انضمت أكثر من 100 منظمة إلى جهودها لمراقبة مراكز الاقتراع في جميع أنحاء البلاد وتقديم المساعدة، بما في ذلك المساعدة القانونية، للناخبين الذين يواجهون عقبات في التصويت.